Breakaway Illustrated script - Act 1 - Part 2 of 7
Year 1
Episode 1
Part  1  2  3  4  5  6  7   
Hook  Title  Act 1  Act 2  Act 3  Act 4  Epilogue 

English Transcription/Transcription anglaise
French Translation/Traduction française
French Transcription/Transcription française

ACT SHOT
NO.

SHOT
STARTS AT

     
      click for larger image
VICTOR: "Yes, I, ah,"
VICTOR: "Hé oui."
click for larger image click for larger image
VICTOR: "I got caught."
VICTOR: "Et j'ai bien fait de rester, je crois"
      click for larger image click for larger image
VICTOR: "Things are far more serious than I suspect you've been told."
VICTOR: "La situation est beaucoup plus sérieuse que vous ne pouviez le penser, je le crains."
click for larger image
      click for larger image click for larger image
KOENIG: "What do you mean?"
KOENIG: "Que voulez-vous dire?"
 
  73 07:33.9 click for larger image
VICTOR: "People are dying up here, John."
VICTOR: "On meurt beaucoup ici, depuis quelque temps."
   
  74 07:37.4 click for larger image
KOENIG: "The virus infection?"
KOENIG: "Quoi! Le fameux virus?"
click for larger image  
  75 07:40.2 click for larger image click for larger image
VICTOR: "The virus infection."
VICTOR: "Si l'explication vous suffit."
 
  76 07:44.5 click for larger image    
  77 07:46.1 click for larger image click for larger image click for larger image
      click for larger image    
INT. CORRIDOR 78 07:52.6 click for larger image click for larger image
GORSKI: "Commander Koenig."
GORSKI: "Commandant Koenig."
 
  79 07:54.0 click for larger image
KOENIG: "Commander Gorski."
KOENIG: "Commandant Gorski."
click for larger image  
  80 07:56.9 click for larger image click for larger image
GORSKI: "I think we both know the situation. I imagine you'd want to be left alone to settle in."
GORSKI: "Je crois que nous sommes deux à connaître la situation. J'imagine que vous aimeriez bien vous détendre."
click for larger image
GORSKI: "You've no doubt had a tedious journey."
GORSKI: "Ce genre de voyage est assez fatiguant en géneral."
  81 08:04.1 click for larger image
KOENIG: "Thank you."
KOENIG: "He oui."
click for larger image
GORSKI : "If you want to talk things over before I leave,"
GORSKI: "Si vous désirez me parler avant mon depart,"
 
  82 08:07.1 click for larger image
GORSKI: "I shall be in my quarters."
GORSKI: "Je serai à votre disposition."
   
  83 08:09.3 click for larger image
GORSKI: "Good luck,"
GORSKI: "Bonne chance."
click for larger image click for larger image
      click for larger image click for larger image
KOENIG: "Well, I think he's taking it very well."
KOENIG: "Il prend les choses du bon côté lui. "
click for larger image
KOENIG: "Considering the abruptness of his suspension."
KOENIG: "Il a été suspendu on ne peut plus brutalement."
      click for larger image click for larger image
VICTOR: "Oh, I'm sure he'll survive."
VICTOR: "Oh, je le connais un peu, il survivra."
click for larger image
      click for larger image
KOENIG: "Oh, I'm sure he will."
KOENIG: "On ne peut que le lui souhaiter."
click for larger image click for larger image
KOENIG: "He's always been very flexible."
KOENIG: "Il a toujours bien mené sa barque je pense."
      click for larger image
VICTOR: "Hmm."
VICTOR: "Hum!"
   
INT. MAIN MISSION 84 08:25.2 click for larger image click for larger image click for larger image
OUMA: "Commander."
OUMA: "Bonjour Commandant"
      click for larger image
KOENIG: "Benjamen."
KOENIG: "Benjamin."
click for larger image
OUMA: "Happy to see you."
OUMA: "Ca me fait plaisir de vous voir."
click for larger image
KOENIG: "Good to see you."
KOENIG: "Moi aussi."
  85 08:29.1 click for larger image
MICHAEL: "Commander. Welcome back."
MICHAEL: "Bonjour Commandant! Comment ça va? Bon voyage?"
click for larger image
KOENIG: "Michael. How are you?"
KOENIG: "Tres bon, oui."
click for larger image
OPERATIVE: "Hello, sir. How are you?
OPERATIVE: "Bonjour Commandant."
      click for larger image
TANYA: "Tanya Alexander.
KOENIG: "Hello, Tanya."
KOENIG: "Bonjour, Tanya."
   
      click for larger image
PAUL: "Welcome back, Commander."
PAUL: "Bienvenue a bord, Commandant."
click for larger image
KOENIG: "Paul, it's good to see you."
click for larger image
      click for larger image click for larger image click for larger image