English Transcription/Transcription
anglaise
French Translation/Traduction
française
French Transcription/Transcription
française
ACT
SHOT
NO.
SHOT
STARTS AT
INT.
CORRIDOR
171
22:16.4
INT.
CARE UNIT
172
22:19.4
KOENIG: "Stop
him!"
MATHIAS: "Retenez-le."
HELENA: "Lee!
Lee"
HELENA: "Dick.! Dick!"
HELENA: "It's
alright."
HELENA: "Je suis là."
173
22:29.0
174
22:32.5
175
22:35.5
176
22:38.1
KOENIG: "It's
time we talked. "
KOENIG: "Cette
fois vous parlerez."
KOENIG: "Take
him to my office."
KOENIG: "Conduisez le à mon
bureau."
HELENA: Try to help
us. Help us to understand."
HELENA: "Dick. Nous avons
besoin de toi. Nous avons besoin que tu nous aides."
KOENIG: "Helena.
Stay away from him."
KOENIG: "Helena. Ne restez
pas en sa présence."
HELENA: "But
why?"
HELENA: "Mais pourquoi?"
KOENIG: "Stay
away."
KOENIG: "Tenez-vous à l'écart."
INT.
COMMAND OFFICE
177
23:07.1
LEE: "I -know
-why you brought me here."
DICK: "Je sais pourquoi vous
m'avez emmené ici."
KOENIG: "Good.
Then will you help us?"
KOENIG: "Très bien. Êtes
vous décidez à nous aider?"
LEE: "That's
why I'm here. To help you. Where's Helena?"
DICK: "Je suis venu ici pour
ca. Vous aidez. Pour ca. Ou est Helena?"
VICTOR: "We
think it's best if you don't see her."
VICTOR: "Nous pensons qu'il
est préférable que vous ne la voyez pas."
KOENIG: "What
were you doing on Alpha?"
KOENIG: "Qu'êtes
vous venu faire sur Alpha?"
LEE: "I -had -to
come."
DICK: "Il...fallait...que
je viennes."
VICTOR: "Where
do you come from, Mister Russell?"
VICTOR: "D'où
venez vous exactement, Monsieur Russell?"
LEE: "The
planet."
DICK: "De la
planète."
KOENIG: "How
did you get there?"
KOENIG: "Comment
y êtes vous parvenu?"
LEE: "That's
not important."
DICK: "C'est
sans importance."
KOENIG: "How?"
KOENIG: "Comment?"
LEE: "Look, I don't know how I got there. How long
I've been there."
DICK: "Commandant,
j'ignore de quel façon j'y suis arrivé. J'ignore le
temps que j'y ai passé."
KOENIG: "How
did you board our ship?"
KOENIG: "Comment
avez vous pénétrer dans le vaisseau?"
LEE: "Please,
you're wasting time!"
DICK: "Ne
voyez vous pas que vous perdez votre temps."
VICTOR: "Then
help us, Mister Russell."
VICTOR: "Je
vous en prie, Aidez-nous Monsieur Russell."
VICTOR: "Tell
us what you know."
VICTOR: "Dites
nous ce que vous savez."
LEE: "I...know..."
DICK: "Je...sais..."
LEE: "...you're
in danger."
DICK: "...que
vous êtes en danger."