Matter of Life and Death Illustrated script - Act 2 - Part 6 of 6
Year 1
Episode 2
Part  1  2  3  4  5  6   
Hook  Title  Act 1  Act 2  Act 3  Act 4  Epilogue 

English Transcription/Transcription anglaise
French Translation/Traduction française
French Transcription/Transcription française

ACT SHOT
NO.

SHOT
STARTS AT

     
  178 24:01.0 click for larger image
LEE: "All of you."
DICK: "Tous autant que vous êtes."
KOENIG: "From what?"
KOENIG: "En danger de quoi?"
click for larger image
VICTOR: "Is the planet inhabited?"
VICTOR: "Cette planète est-elle habitée?"
 
  179 24:06.0 click for larger image
LEE: "No. Yes. Not in the way you think."
DICK: "Non. Oui. D'une facon differente de ce que vous connaissez."
   
  180 24:17.0 click for larger image    
  181 24:20.1 click for larger image click for larger image click for larger image
      click for larger image    
  182 24:25.6 click for larger image click for larger image
click for larger image
LEE: "You must not go near that planet."
DICK: "N'essayez pas de venir vous installer sur cette planète."
  183 24:28.0 click for larger image
KOENIG: "Mister Russell, we're marooned here on Alpha. We cannot survive indefinitely."
KOENIG: "Monsieur Russell, nous sommes en sursis sur Alpha. Notre temps de survie est très limité."
LEE: "You cannot go down there."
DICK: "Vous ne pouvez pas vous installe sur cette planète."
KOENIG: "That is a decision for us to make!"
KOENIG: "C'est un décision qui nous appartiendra de prendre."
   
  184 24:36.0 click for larger image
LEE: "You face power beyond your understanding. It will destroy you."
DICK: "Vous ne comprenez pas a quel pouvoir vous serez contraint de faire face. Il vous détruira tous."
   
  185 24:41.0 click for larger image
KOENIG: "What is this power, this danger?"
KOENIG: "Quel est donc ce pouvoir si dangereux?"
   
  186 24:46.4 click for larger image
LEE: "Your...opposite.."
DICK: "Vous lui êtes...opposé de nature."
click for larger image click for larger image
LEE: "...will annihilate you."
DICK: "Vous serez tous annihilés."
  187 24:58.1 click for larger image
KOENIG: "Our calculations show that planet is perfectly suitable for human life."
KOENIG: "Tous nos calculs jusqu'ici nous indique que cette planète est parfaitement appropriée à la vie humaine."
click for larger image
LEE (walks away): "You -don't believe...do you?"
DICK: "Vous...refuser de me croire.. n'est-ce pas?.
click for larger image
KOENIG: "What can we believe?"
KOENIG: "Nous cherchons a comprendre."
VICTOR: "You appear. And we don't know how. You seem to be human. But are you?"
VICTOR: "Vous nous apparaissez. On ne sait pas au juste qui vous êtes. Vous semblez humain. Mais l'êtes-vous?"
      click for larger image click for larger image
LEE: "You'll..go..to that planet."
DICK: "Vous irez vers cette planète."
 
  188 25:51.3 click for larger image
LEE: "whatever I say."
DICK: "Tout ce que j'aurais pu vous dire..."
   
  189 25:53.5 click for larger image
LEE: "Isn't that so..?"
DICK: "`...n'aura servi à rien."
   
  190 25:55.7 click for larger image    
  191 25:57.5 click for larger image click for larger image click for larger image
      click for larger image
LEE: "Helena..."
DICK: "Helena..."`
click for larger image  
  192 26:26.2 click for larger image click for larger image click for larger image
KOENIG: "Mathias."
KOENIG: "Mathias"
MATHIAS: "He's dead."
MATHIAS: "Il est mort."
      click for larger image click for larger image click for larger image
FADE OUT   26:58.5