Black Sun Illustrated script - Act 1 - Part 8 of 10
Year 1
Episode 3
Part  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10   
Hook  Title  Act 1  Act 2  Act 3  Act 4  Epilogue 

 

ACT SHOT
NO.

SHOT
STARTS AT

  115 09:44.4
PAUL: "Professor, you didn't answer my question."
PAUL: "Mais professeur, vous n'avez pas répondu à ma question."
 
  116 09:48.3
PAUL: "Do you think we can avoid it?"
PAUL: " Pensez-vous qu'on puisse l'éviter?"
     
VICTOR: "I thought I did."
VICTOR: "Je le croyais jusqu'à lors."
  117 09:53.4
EXT. MOONBASE ALPHA (SFX) 118 09:55.9    
37.INT. BERGMAN'S QUARTERS (LQ12) 119 09:58.5
     
     
KOENIG: "A few minutes ago..."
KOENIG: "Il y a quelques minutes..."

KOENIG: "...Paul asked..."
KOENIG: "...Paul demandais..."
     
KOENIG: "...can we avoid the..."
KOENIG: "...si nous pouvions éviter la..."

KOENIG: "...gravitational force of..."
KOENIG: "...force d'attraction du..."
     
KOENIG: "...a black sun?"
KOENIG: "...Soleil Noir.?"
     
KOENIG: "Well, the answer is no."
KOENIG: "Et bien, la réponse est non."
     
KOENIG: "However, we may..."
KOENIG: "Toutefois il semble..."

KOENIG: "...be able to use it..."
KOENIG: "...probable que nous arrivions..."

KOENIG: "...to our advantage."
KOENIG: "...à en tirer avantage."
     
KOENIG: "Victor."
KOENIG: " N'est-ce pas, Victor?"

VICTOR: "Um. Now, as you know, "
VICTOR: "Hum! Je ne vous l'apprends pas, ..."
  120 10:14.4
VICTOR: "these eight anti gravity towers..."
VICTOR: "...ces huit tours antigravitation joue le rôle de..."

VICTOR: "...stabilise our gravity here inside Alpha."
VICTOR: "...stabilisateur d'attraction à l'intérieur d'Alpha."
     
VICTOR: "Now, we're going to use them to create an..."
VICTOR: "Donc à mon avis, on pourrait les utiliser..."

VICTOR: "...entirely new force field effect."
VICTOR: "...en leur donnant un champ d'action nouveau."