Another Time Another Place Illustrated script - Act 4 - Part 3 of 9
Year 1
Episode 6
Part  1  2  3  4  5  6  7  8  9   
Hook  Title  Act 1  Act 2  Act 3  Act 4  Epilogue 

English Transcription/Transcription anglaise
French Translation/Traduction française
French Transcription/Transcription française

ACT SHOT
NO.

SHOT
STARTS AT

  400 38:05.6    
  401 38:08.5  
  402 38:11.5  
EXT. EARTH SURFACE 403 38:14.9  
INT. LIVING UNIT 404 38:20.9    
  405 38:24.5  
62.EXT. EARTH SURFACE 406 38:26.4
     
63.INT. LIVING UNIT 407 38:36.6    
  408 38:40.6
  409 38:43.9    
  410 38:47.3  
  411 38:50.7
         
  412 38:52.6  
  413 38:54.0    
  414 38:55.7  
  415 38:57.3    
  416 38:59.0
SANDRA: "No!"
SANDRA: "Noon!"
   
  417 39:00.4    
66.EXT. EARTH SURFACE 418 39:02.7
         
  419 39:08.8
KOENIG: "Kano! Paul!"
KOENIG: "Kano! Paul!"
 
  420 39:11.0
     
PAUL: "Commander Koenig."
PAUL: "Commandant Koenig!"
   
67.EXT. EARTH SKY (SFX) 421 39:16.1
VICTOR: "This is the Earth,..."
VICTOR: "C'est toujours la Terre,..."
   
EXT. EARTH SURFACE 422 39:20.2
VICTOR: " but not the world we knew."
VICTOR: "VICTOR: "...mais ce n'est pas le monde que nous avons connu."
   
67.EXT. PLANET SURFACE (SFX) 423 39:24.2
VICTOR: "It's an Earth where perhaps we never existed. Or perhaps..."
VICTOR: "C'est une Terre où nous n'avons peut-être jamais existés..."
 
  424 39:28.3
VICTOR: "...we have yet to be born."
VICTOR: "...et où l'humanité est encore à naître."