| Another Time Another Place Illustrated script - Epilogue - Part 1 of 2 |
| Year 1 Episode 6 |
Part 1 2 | |
English
Transcription/Transcription anglaise
French
Translation/Traduction française
French
Transcription/Transcription française
| ACT | SHOT NO. |
SHOT
|
|||
| EXT. SPACE (SFX) | 558 | 50:26.6 | ![]() |
![]() |
![]() |
| 83.INT. MAIN MISSION | 559 | 50:34.7 | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
||||
| 560 | 50:49.4 | ![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
|||||
| 561 | 51:02.8 | ![]() |
|||
| 562 | 51:07.0 | ![]() HELENA: "It's over." HELENA: "C'est terminé." SANDRA: "We are in different space." SANDRA: "Nous avons retrouvé notre espace." |
|||
| 563 | 51:10.5 | ![]() |
|||
| 564 | 51:12.8 | ![]() ALAN: "I wonder if the others made it. If they survived." ALAN: "Je me demande ce qu'ils ont pu devenir, s'ils ont survécu?" KOENIG: "Did they ever really exist?" KOENIG: "Est-ce qu'ils ont seulement existés?" |
|||
| 565 | 51:21.7 | ![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
||||
| 566 | 51:28.6 | ![]() |
|||
| 567 | 51:30.0 | ![]() |
![]() |
||
| FREEZE FRAME | 568 | 51:32.3 | ![]() |
||
| 569 | 51:34.2 | ![]() |