| Missing Link Illustrated script - Act 1 - Part 2 of 7 |
| Year 1 Episode 7 |
Part 1 2 3 4 5 6 7 | |
English
Transcription/Transcription anglaise
French
Translation/Traduction française
French
Transcription/Transcription française
| ACT | SHOT NO. |
SHOT |
|||
| 28.EXT. MOON SURFACE | 31 | 04:47.6 | ![]() KOENIG: "Come in, Eagle Four!" KOENIG: "Répondez Aigle quatre." |
![]() KOENIG: "Come in, Eagle Four!" KOENIG: "Répondez Aigle quatre." |
![]() KOENIG: "This is Commander Koenig!" KOENIG: "Ici le Commandant Koenig." |
![]() |
![]() |
||||
| 29.INT. EAGLE PILOT SECTION | 32 | 05:02.6 | ![]() |
![]() |
![]() ALAN: "Commander?" ALAN: "Commandant." |
![]() |
![]() TANYA: "Alpha calling Eagle One. Come in, Eagle One." TANYA: "Alpha à Aigle Noir. Répondez Aigle Noir." |
![]() TANYA: "Alpha calling Eagle One." TANYA: "Alpha à Aigle Noir." |
|||
| 30.INT. MAIN MISSION | 33 | 05:29.8 | ![]() TANYA: "Come in, Eagle One." TANYA: "Répondez Aigle Noir." ALAN: "Tanya. You have the most beautiful voice in the world." ALAN: "Tanya. Vous avez la plus belle voix du monde." |
![]() |
![]() TANYA: "Paul." TANYA: "Paul." |
| 34 | 05:37.1 | ![]() |
![]() TANYA: "Eagle One reporting in." PAUL: "Aigle Noir communique." |
![]() |
|
![]() PAUL: "Commander Koenig?" PAUL: "Commandant Koenig." |
![]() |
||||
| 31.INT. EAGLE PILOT SECTION | 35 | 05:40.6 | ![]() ALAN: "No, it's Carter, Paul." ALAN: "Non. C'est Carter, Paul." |
![]() PAUL: "Are you alright?" PAUL: "Vous allez bien?" ALAN: "Yeah." ALAN: "Oui." |
![]() ALAN: "But the Commander's hurt pretty bad." ALAN: "Mais le Commandant est gravement blessé." |
| 36.INT. AIRLOCK WEST | 36 | 05:47.8 | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
||||
| 37 | 06:11.5 | ![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
||||
| 32.INT. MAIN MISSION | 38 | 06:18.0 | ![]() PAUL: "Do what you can, Alan." PAUL: "Faites ce que vous pouvez." |
![]() PAUL: "The Rescue Unit's on its way." PAUL: "L'équipe de secours est en route." |
![]() PAUL: "We'll have you home in no time." PAUL: "Vous rentrerez dans peu de temps." ALAN: "Make it sooner." ALAN: "Le plus vite sera le mieux, Paul." |
![]() PAUL: "Doctor Russell." PAUL: "Docteur Russell." |
|||||
| 35.INT. EAGLE PASSENGER SECTION | 39 | 06:25.7 | ![]() PAUL: "We've heard from Carter. Commander Koenig's alive,..." PAUL: "J'ai des nouvelles de Carter. Le Commandant Koenig est en vie..." |
![]() PAUL: "...but badly hurt." PAUL: "...mais blessé grièvement." |
![]() |
![]() HELENA: "Thank you, Paul." HELENA: "Merci, Paul." |
![]() |
![]() |
|||
![]() |