Missing Link Illustrated script - Act 4 - Part 2 of 8
Year 1
Episode 7
Part  1  2  3  4  5  6  7  8     
Hook  Title  Act 1  Act 2  Act 3  Act 4  Epilogue 

English Transcription/Transcription anglaise
French Translation/Traduction française
French Transcription/Transcription française

ACT SHOT
NO.

SHOT
STARTS AT

  282 40:04.0
94.INT. COMMAND OFFICE 283 40:09.4
PAUL: "No one's being callous, just realistic."
PAUL: "Non. Mais personne n'est insensible, Mais nous sommes réalistes."

PAUL: "The entire base is pulling for the Commander to make it."
PAUL: "Je sais que tout le monde espère que le Commandant s'en remettra."
     
PAUL: "But you can see the effect it's having on people."
PAUL: "Mais son état affecte les gens quand même."

PAUL: "Kano losing his temper. Me as well."
PAUL: "Kano lui a les nerfs en boule. Et moi aussi."
     
PAUL: "The security men have broken up three..."
PAUL: "Les gardes ont déjà du s'occupe..."
   
  284 40:24.4
PAUL: "...brawls already."
PAUL: "...de trois bagarres."
     
ALAN: "That is not the point!"
ALAN: "La question n'est pas la."
VICTOR: "That is precisely..."
VICTOR: "Évidemment que la..."
   
  285 40:27.6
VICTOR: "...the point, Alan."
VICTOR: "...question est bien là, Alan."

VICTOR: "We need a leader, even if it's just a name."
VICTOR: "Il nous faut un chef, même si ce n'est que de nom."
         
  286 40:32.7
VICTOR: "John lives, well that's fine."
VICTOR: "Si John vit, tout va bien."
   
  287 40:35.2
VICTOR: "Even if he doesn't, people will adjust."
VICTOR: "Et s'il meurt, la plupart vont s'y faire."
     
VICTOR: "it's the not knowing that's getting everybody down."
VICTOR: "C'est le fait que de ne rien savoir qui rend tout le monde nerveux."
 
  290 40:40.3
ALAN: "And who's going to take over? You?"
ALAN: "Et qui va prendre sa place, vous?"

ALAN: "You, Paul?"
ALAN: "Vous, Paul?"
  291 40:44.2
ALAN: "Kano?"
ALAN: "Kano."
 
  292 40:46.6
ALAN: "The man in the moon, eh?"
ALAN: "L'homme de la lune peut-être, hein?"
       
  293 40:48.4
     
ALAN: "Koenig is still breathing."
ALAN:"Koenig respire toujours...."
         
  294 40:52.2
ALAN: "And while he is for my money he is still the Commander."
ALAN:"...et pendant ce temps, j'aime mieux penser qu'il est toujours le Commandant."
         
88.INT. ZENNO VOID 295 40:55.9
KOENIG: "You're beautiful."
KOENIG: "Vous êtes très belle."
       
  296 41:06.1
  297 41:10.7