Missing Link Illustrated script - Hook - Part 1 of 3
Year 1
Episode 7
Part  1  2  3     
Hook  Title  Act 1  Act 2  Act 3  Act 4  Epilogue 

English Transcription/Transcription anglaise
French Translation/Traduction française
French Transcription/Transcription française

ACT SHOT
NO.

SHOT
STARTS AT

1.EXT. SPACE (SFX) 1 00:03.4
       
EXT. MOONBASE ALPHA (SFX) 2 00:14.0
INT. MAIN MISSION 3 00:19.5
PAUL: "Alpha to Eagle One. Come in, One."
PAUL: "Alpha à Aigle Noir. Répondez."
  4 00:22.3
PAUL: "Alpha to Eagle One. Come in, One."
PAUL: "Alpha à Aigle Noir. Répondez."
         
EXT. SPACE (SFX) 5 00:25.2
KOENIG: "Eagle One to base. We copy."
ALAN: "Aigle Noir à la Base. J'écoute."
INT. EAGLE PILOT SECTION 6 00:31.7
KOENIG: "Paul. We're returning to Alpha."
KOENIG: "Paul. Nous redescendons sur Alpha."
PAUL: "Returning?"
PAUL: "Pourquoi?"

KOENIG: "We had a close call."
KOENIG: "Nous avons un ennui sérieux."
     
KOENIG: "We were descending to the planet surface at normal speed..."
KOENIG: "Nous descendions vers cette planète à une vitesse qui nous semblait normale..."

KOENIG: "...and, suddenly we were pulled down at tremendous speed. As if the G forces had increased enormously."
KOENIG: "...quand nous avons été projetés à une vitesse folle. Tout comme si la gravité avait soudainement augmenté."
 
INT. EAGLE PASSENGER SECTION 7 00:47.0
VICTOR: "I checked that out, John."
VICTOR: "J'ai vérifié, John."

     
VICTOR: "G forces remained constant."
VICTOR: "La gravité est demeurée constante."

SANDRA: "No other force was recorded..."
SANDRA: "Nous n'avons rien enregistré..."
     
SANDRA: "...on the instruments, Commander."
SANDRA: "...d'autre aux instruments, Commandant."

VICTOR: "So, whatever force it was,..."
VICTOR: "Quelque puisse être cette force,..."
     
VICTOR: "...it wasn't anything we know about."
VICTOR: "...ç'en est une que nous ne connaissons pas."