| Guardian of Piri Illustrated script - Act 2 - Part 13 of 16 |
| Year 1 Episode 8 |
Part 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 | |
English
Transcription/Transcription anglaise
French
Translation/Traduction française
French
Transcription/Transcription française
| ACT | SHOT NO. |
SHOT
|
|||
| 74.EXT. PLANET SURFACE (SFX) | 203 | 24:50.7: | ![]() |
![]() |
![]() |
| 75.INT. EAGLE PILOT SECTION | 204 | 24:53.2 | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||
| 76.EXT. PLANET SURFACE (SFX) | 205 | 24:57.7 | ![]() |
![]() |
![]() |
| 206 | 25:01.1 | ![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
|||||
| 78.EXT. SPACE (SFX) | 207 | 25:08.7 | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||
| 79.INT. EAGLE PILOT SECTION | 208 | 25:14.1 | ![]() KOENIG: "Hello, Alpha. This is Koenig in Eagle Two Four." KOENIG: "Allo, Alpha. Ici Koenig dans Aigle Deux Quatre." KOENIG: "Allo Alpha. Ici Koenig sur l'aigle quatre." |
![]() KOENIG: "Do you hear me?" KOENIG: "Est-ce que vous m'entendez?" KOENIG: "Est-ce que vous m'entendez? " |
|
| EXT. MOONBASE ALPHA (SFX) | 209 | 25:19.8 | ![]() KOENIG: "Come in, Alpha." KOENIG: "Répondez, Alpha." KOENIG: "J'ai besoin d'aide." |
![]() |
![]() KOENIG: "This is an emergency." KOENIG: "C'est une urgence." KOENIG: "C'est urgent. " |
| 80.INT. MAIN MISSION | 210 | 25:26.5 | ![]() KOENIG: "Come in, Alpha." KOENIG: "Répondez, Alpha." KOENIG: "Répondez Alpha. " |
||
| 211 | 25:28.9 | ![]() KOENIG: "I need help, Alpha." KOENIG: "J'ai besoin d'aide, Alpha." KOENIG: "Je demande de l'aide. Alpha." |
![]() |
![]() KOENIG: "I'm not receiving you." KOENIG: "Je ne vous reçois pas." KOENIG: "Je ne vous reçois pas. " |
|
![]() KOENIG: "I'm not receiving you." KOENIG: "Je ne vous reçois pas." KOENIG: "Je ne vous reçois pas. " |
|||||
| 81.INT. CORRIDOR | 212 | 25:36.3 | ![]() KOENIG: "Paul." KOENIG: "Paul." KOENIG: "Paul." |
![]() |
![]() KOENIG: "I need directions..." KOENIG: "J'ai besoin de directives..." KOENIG: "Je n'ai aucune directive..." |
![]() KOENIG: "...for final approach. KOENIG: "...pour l'approche finale." KOENIG: "...pour le retour à la base." |
![]() KOENIG: "Have Doctor Russell..." KOENIG: "Que le docteur Russell..." KOENIG: "Dites au Docteur Russell..." |
![]() KOENIG: "and a Medical Team standby." KOENIG: "...et une équipe médicale se tiennent prêts." KOENIG: "...de se préparer à nous recevoir." |
|||
![]() KOENIG: "Carter is unconscious." KOENIG: "Carter est inconscient." KOENIG: "Carter est inconscient." |
![]() |
![]() |
|||
![]() TANYA: "Come on!" TANYA: "Venez!" TANYA: "Faites vite." |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |