Guardian of Piri Illustrated script - Act 3 - Part 1 of 10
Year 1
Episode 8
Part  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10   
Hook  Title  Act 1  Act 2  Act 3  Act 4  Epilogue 

English Transcription/Transcription anglaise
French Translation/Traduction française
French Transcription/Transcription française

ACT SHOT
NO.

SHOT
STARTS AT

     
EXT. MOONBASE ALPHA (SFX)  228 27:23.5  
91.INT. DIAGNOSTIC  229 27:26.6
     
     
MATHIAS: "Ah, Commander."
MATHIAS: "Ah, Commandant."
MATHIAS: "Alors! Comment vous sentez-vous, Commandant?"
     
MATHIAS: "Relax, Commander, relax."
MATHIAS: "Du calme, Commandant, du calme."
MATHIAS: "Détendez-vous, Commandant. Détendez-vous."

MATHIAS: "You had a fall."
MATHIAS: "Vous avez fait une chute."
MATHIAS: "Vous avez fait une chute..."
     
MATHIAS: "You passed out at the party, that's all."
MATHIAS: "Vous vous êtes évanoui pendant la fête, c'est tout."
MATHIAS: "...au beau milieu de la célébration d'hier soir."

KOENIG: "Party?"
KOENIG: "La fête?"
KOENIG: "Célébration?"
     
MATHIAS: "Here, drink some of this."
MATHIAS: "Voilà, buvez un peu de ça."
MATHIAS: "Tenez! Buvez ça lentement."
     
KOENIG: "D..doctor Russell? Where..."
KOENIG: "D... Docteur Russell? Où..."
KOENIG: "Ou est le Docteur Russell?"

KOENIG: "...where is she?"
KOENIG: "Où est-elle?"
KOENIG: "Je voudrais la revoir."

MATHIAS: "Oh, she's attending a command conference now."
MATHIAS: "Oh, elle participe à une conférence du commandement maintenant."
MATHIAS: "Elle assiste à une réunion au sommet de l'équipe de commandement."

MATHIAS: "Commander?"
MATHIAS: "Commandant?"
MATHIAS: "Commandant!"
     
     
         
92.INT. CORRIDOR  230 28:09.0
MAIN MISSION GIRL: "Good morning, Commander."
FEMME : "Bonjour, Commandant."
FEMME: "Bonjour, Commandant."
     
     
     
     
MAN: "Good morning, sir."
HOMME : "Bonjour, Commandant."
HOMME: "Bonjour, Commandant."
     
COMPUTER: "Section G Seven..."
ORDINATEUR: "La section G sept..."
ORDINATEUR: "La section sept G..."
     
MAN: "Good morning, sir."
HOMME : "Bonjour, Commandant."

COMPUTER: "...Will Complete..."
ORDINATEUR : "...complétera son..."
ORDINATEUR: "...devra avoir terminé..."

COMPUTER: "...Loading On Schedule..."
ORDINATEUR : "...chargement à l'heure prévue..."
ORDINATEUR: "...la manoeuvre d'embarquement telle que prévue..."
     
COMPUTER: "...At Oh Nine Five Eight."
ORDINATEUR : "...à neuf, cinq, huit."
ORDINATEUR: "...à zéro neuf cinq huit."