| Guardian of Piri Illustrated script - Act 3 - Part 8 of 10 |
| Year 1 Episode 8 |
Part 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | |
English
Transcription/Transcription anglaise
French
Translation/Traduction française
French
Transcription/Transcription française
| ACT | SHOT NO. |
SHOT
|
|||
| 97.INT. COMMAND OFFICE | 263 | 32:37.2 | ![]() |
![]() HELENA: "Well,..." HELENA: "Bien,..." HELENA: "Voila." |
![]() HELENA: "...John is conscious again." HELENA: "...John est à nouveau conscient." HELENA: "John est conscient à nouveau." |
![]() |
![]() HELENA: "But Computer says..." HELENA: "Mais l'ordinateur dit..." HELENA: "Mais l'ordinateur dit..." |
![]() HELENA: "...he's as pig headed as ever." HELENA: "...qu'il est plus entêté que jamais." HELENA: "...qu'il était plus obstiné que jamais." |
|||
![]() VICTOR: "Oh." VICTOR: "Oh." VICTOR: "Oh!" |
![]() |
![]() |
|||
![]() HELENA: "Let's not take him." HELENA: "Laissons-le là." HELENA: "Ah! Qu'est-ce qu'on va faire?" |
![]() VICTOR: "Oh, he'll..." VICTOR: "Oh, il..." VICTOR: "Oh! Il..." |
![]() VICTOR: "...want to come." VICTOR: "...voudra venir.." VICTOR: "...finira par..." |
|||
![]() VICTOR: "He'll change..." VICTOR: "Il changera..." VICTOR: "...s'y changer d'avis lui-même...." |
![]() VICTOR: "...his mind." VICTOR: "...d'avis." VICTOR: "Le tout est qu'il arrive à comprendre."" |
![]() HELENA: "He's so inflexible." HELENA: "Il est tellement inflexible." HELENA: "Il est tellement irréductible." |
|||
![]() VICTOR: "Well, a few days solitude will..." VICTOR: "Bien, quelques jours de solitude le..." VICTOR: "Laissons le faire. Après quelques jours de solitude..." |
![]() VICTOR: "...soon straighten him out." VICTOR: "...raméneront vite dans le droit chemin." VICTOR: "...je suis convaincu qu'il viendra nous rejoindre." |
![]() VICTOR: "Tell you what,..." VICTOR: "Je vais vous dire,..." VICTOR: "Je peux vous l'affirmer." |
|||
![]() VICTOR: "...we'll leave him..." VICTOR: "...nous allons lui laisser..." VICTOR: "Nous lui laisserons..." |
![]() VICTOR: "...an Eagle." VICTOR: "...un Aigle." VICTOR: "...un Aigle" |
![]() VICTOR: "And then, when he comes to his senses,..." VICTOR: "Et puis, quand il reviendra à la raison,..." VICTOR: "...et quand la raison lui reviendra,..." |
|||
![]() VICTOR: "...he can join us in his own good time. Uh?" VICTOR: "...il pourra nous rejoindre. Uh?" VICTOR: "il lui sera facile de s'envoler pour venir nous retrouver, n'est-ce pas?" |
![]() |
![]() |
|||
![]() HELENA: "Hm. Okay." HELENA: "Hum. D'accord." HELENA: "Hum! Excellente idée." |
![]() |
||||
| 98.INT. EAGLE HANGAR (SFX) | 264 | 33:11.3 | ![]() |
![]() |
![]() |
| 99.INT. LIVING QUARTERS | 265 | 33:15.8 | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
|||||
| 266 | 33:38.5 | ![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
||||
| 101.EXT. LAUNCH PAD (SFX) | 267 | 33:42.8 | ![]() |
![]() |
|
| 100.INT. CORRIDOR | 268 | 33:46.3 | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |