Guardian of Piri Illustrated script - Act 4 - Part 4 of 17
Year 1
Episode 8
Part  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17   
Hook  Title  Act 1  Act 2  Act 3  Act 4  Epilogue 

English Transcription/Transcription anglaise
French Translation/Traduction française
French Transcription/Transcription française

ACT SHOT
NO.

SHOT
STARTS AT

     
   304 38:22.0
     
     
PIRIAN GIRL: "You see?"
FILLE DE PIRI: "Vous voyez?"
FILLE DE PIRI: "Regardez la. "
     
PIRIAN GIRL: "Her nerves are relaxed,..."
FILLE DE PIRI: "Ses nerfs sont détendus,..."
FILLE DE PIRI: "Elle est entièrement détendue."
     
PIRIAN GIRL: "...her appetite assuaged."
FILLE DE PIRI: "...ses désirs assouvis."
FILLE DE PIRI: "Toute ses angoisses sont disparues. "
     
PIRIAN GIRL: "The struggle is over."
FILLE DE PIRI: "La lutte est terminée."
FILLE DE PIRI: "Son combat est terminé."

PIRIAN GIRL: "And you can join her in Paradise."
FILLE DE PIRI: "Et vous pouvez la rejoindre dans le Paradis."
FILLE DE PIRI: "Vous pouvez la rejoindre dans son paradis."
   305 38:45.5
     
     
     
     
KOENIG: "No!"
KOENIG: "Non!"
KOENIG: "Non."

KOENIG: "Leave me with my pain."
KOENIG: "Laissez moi avec ma douleur!"
KOENIG: " Laissez moi avoir mal. "
     
KOENIG: "It reminds me I'm human."
KOENIG: "Elle me rappelle que je suis humain."
KOENIG: "Je préfère restez humain."
     
     
     
         
   306 39:09.9  
   307 39:12.0
KOENIG: "For some reason you brought us here,..."
KOENIG: "Pour une raison inconnue, vous nous avez amenés ici,..."
KOENIG: "Pour une raison que j'ignore, vous nous avez attiré..."

KOENIG: "...fixed us in orbit round your planet,..."
KOENIG: "...nous avez mis en orbite autour de votre planète,..."
KOENIG: "...et fait de nous un satellite de votre planète..."

KOENIG: "...and now reduced my people to that."
KOENIG: "...et maintenant vous avez réduit mon peuple à ça."
KOENIG: "...et c'est vous qui nous avez réduit à ça."
   308 39:18.4
PIRIAN GIRL: "By your presence..."
FILLE DE PIRI: "Par votre présence..."
FILLE DE PIRI: "Par votre présence..."
     
PIRIAN GIRL: "...in our Universe..."
FILLE DE PIRI: "dans notre univers,..."
FILLE DE PIRI: "...dans notre univers..."

PIRIAN GIRL: "...you have disturbed the peace of Piri."
FILLE DE PIRI: "...vous avez perturbé la paix de Piri."
FILLE DE PIRI: "...vous risquez de troubler la paix de Piri. "

PIRIAN GIRL: "You must be made fit to live here."
FILLE DE PIRI: "Vous devez être rendus aptes à vivre ici."
FILLE DE PIRI: "Il fallait bien qu'on se défende contre vous."