| Guardian of Piri Illustrated script - Act 4 - Part 9 of 17 |
| Year 1 Episode 8 |
Part 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 | |
English
Transcription/Transcription anglaise
French
Translation/Traduction française
French
Transcription/Transcription française
| ACT | SHOT NO. |
SHOT
|
|||
| 339 | 44:05.2 | ![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() KOENIG: "Lie back, Helena." KOENIG: "Restez allongée, Helena." KOENIG: "Laissez moi retirez tout ça." |
![]() KOENIG: "Let me take this off." KOENIG: "Laissez moi enlever tout ça." KOENIG: "Détendez vous." |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() HELENA: "Shock treatment." HELENA: "Traitement de choc?" HELENA: "AH! un traitement de choc!" |
![]() HELENA: "Had my heart stopped?" HELENA: "Mon coeur s'est arrêté?" HELENA: "Est-ce que mon coeur s'est arreté de battre." |
![]() KOENIG: "Worse, much worse." KOENIG: "Pire, bien pire." KOENIG: "Pire que ça, bien pire que ça. " |
|||
![]() KOENIG: "It's good to have you back." KOENIG: "C'est bon de vous retrouver." KOENIG: "Heureux de vous avoir récupéré." |
![]() |
![]() KOENIG: "Now, let's start at the beginning." KOENIG: "Maintenant, commençons par le commencement." KOENIG: "Je suis anxieux d'apprendre..." |
|||
![]() KOENIG: "Tell me exactly what happened." KOENIG: "Dites moi exactement ce qui s'est passé." KOENIG: "...ce qui s'est passé durant mon absence." |
![]() KOENIG: "You're on the planet Piri." KOENIG: "Vous êtes sur la planète Piri." KOENIG: "Vous êtes sur la planète Piri." |
![]() HELENA: "Yes..." HELENA: "Oui..." HELENA: "Ah! oui. " |
|||
![]() |
![]() HELENA: "...the exodus." HELENA: "...l'exode." HELENA: "Exodus." |
![]() HELENA: "We went down to the planet..." HELENA: "Nous sommes descendus sur la planète..." HELENA: "Nous avons débarqué sur cette planète inconnue." |
|||
![]() KOENIG: "Tell me about the people. How did they welcome you?" KOENIG: Parlez moi des gens. Comment vous ont-ils accueillis?" KOENIG: "Mais parlez moi des Piriens. Est-ce qu'ils vous ont bien acceuilli?" |
![]() |
![]() |
|||
![]() HELENA: "There was just this light." HELENA: "Il y avait juste cette lumière." HELENA: "Ah! Je n"ai vu que cette lueur éclatante." |
![]() KOENIG: "That's the Guardian." KOENIG: "C'est le Gardien." KOENIG: "Ca c'est le gardien." |
![]() KOENIG: "I want to know about the people who control it." KOENIG: "Je veux des renseignements sur ceux qui le contrôlent." KOENIG: "Je voulais parler des populations qui le contrôle." |
|||
| 340 | 44:45.6 | ![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() HELENA: "I didn't see any people." HELENA: "Je n'ai vu personne." HELENA: "Que voulez vous dire? Il n'y avait pas d'habitant." KOENIG: "Helena." KOENIG: "Helena,..." KOENIG: "Ah! Helena,..." |
|||||
| 341 | 44:54.2 | ![]() KOENIG: "You were in a trance." KOENIG: "...vous étiez en transe." KOENIG: "...vous êtes encore dans un état de choc." |
![]() KOENIG: "Think hard." KOENIG: "Réfléchissez bien." KOENIG: "Réfléchissez." |
![]() KOENIG: "Were there any machines?" KOENIG: "Il n'y avait aucune machine?" KOENIG: "Il y avait bien des machines." |
|
![]() |
|||||
| 342 | 44:59.7 | ![]() |
![]() HELENA: "Nothing." HELENA: "Rien." HELENA: "Il n'y avait rien." |
![]() |
|
![]() HELENA: "Nothing moves." HELENA: "Rien ne bouge." HELENA: "Tout était immobile." |
![]() HELENA: "There's no sign of life." HELENA: "Il n'y a pas de signe de vie." HELENA: "Il n'y avait aucun trace de vie." |
![]() |
|||
| 343 | 45:10.7 | ![]() |
![]() |
![]() KOENIG: "No sign of life?" KOENIG: "Pas de signe de vie?" KOENIG: "Il n'y avait aucune trace de vie." |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() KOENIG: "That's it." KOENIG: "C'est ça." KOENIG: "Ce qui voudrait dire..." |
![]() KOENIG: "There is no life." KOENIG: "Il n'y a pas de vie." KOENIG: "...que tout n'était qu'invention." |
|||
![]() KOENIG: "There are no Pirians." KOENIG: "Il n'y a pas de Piriens." KOENIG: "Qu'il n'y aurait aucun Pirien." |
![]() |
||||
| 130.EXT. PLANET SURFACE | 344 | 45:31.7 | ![]() PIRIAN GIRL: "Creatures..." FILLE DE PIRI: "Créatures..." FILLE DE PIRI: "Etre d'un..." |
![]() PIRIAN GIRL: "...of the Moon." FILLE DE PIRI: "...de la Lune!" FILLE DE PIRI: "...autre monde. " |