Death's Other Dominion Illustrated script - Act 1 - Part 6 of 9
Year 1
Episode 14
Part  1  2  3  4  5  6  7  8  9   
Hook  Title  Act 1  Act 2  Act 3  Act 4  Epilogue 

English Transcription/Transcription anglaise
French Translation/Traduction française
French Transcription/Transcription française

ACT SHOT
NO.

SHOT
STARTS AT

     
   53 09:01.2
VICTOR: "We should have reached the ship long before this."
VICTOR: "Nous devrions avoir rejoint le vaisseau déjà depuis longtemps."
VICTOR: "On aurait du retrouver le vaisseau depuis longtemps ce n'est pas normal ça."
     
KOENIG: "Get up, Victor."
KOENIG: "Levez-vous, Victor."
KOENIG: "Allez debout Victor."

VICTOR: "This beam's leading us in circles."
VICTOR: "Ce brouillard nous fait tourner en rond."
VICTOR: "Je suis sûr que cet appareil nous fait tourner en rond."

KOENIG: "We can't stop, Victor. Come on."
KOENIG: "Nous ne pouvons pas nous arrêter, Victor. Venez."
KOENIG: "Allons, il ne faut surtout pas s'arrêter allez venez."
VICTOR: "No, I gotta -I gotta sleep, I gotta sleep."
VICTOR: "Non, je vais- je vais dormir, je vais dormir."
VICTOR: "Non, J'ai envie...J'ai envie de dormir. J'ai envie de dormir."
     
KOENIG: "Sleep will kill you, Victor."
KOENIG: "Dormir vous tueras, Victor."
KOENIG: "Si vous endormez, vous allez mourir."

KOENIG: "You'll freeze. Come on. Get up. Get up."
KOENIG: "Vous gélerez. Venez. Levez-vous. Levez-vous."
KOENIG: "Vous allez mourir gelé. Allez du courage. Levez-vous. Levez-vous."
     
VICTOR: "No, sleep. No, sleep."
VICTOR: "Non, dormir. Non, dormir."
VICTOR: "Je veux dormir. Je veux dormir."
   54 09:26.7
     
     
HELENA: "John, it's Helena, can you hear me?"
HELENA: "John, c'est Helena, est-ce que vous pouvez m'entendre?"
HELENA: "John. Ici Helena. John, est-ce que vous m'entendez?"
     
HELENA: " I don't know what I'm doing."
HELENA: "Je ne sais pas ce que je fais. "
HELENA: "Je ne sais plus ce que je fais."

HELENA: "I'm not behaving like a doctor, I'm -I'm sitting down."
HELENA: "Je n'agis pas comme un docteur, je suis- je suis assise. "
HELENA: "Je ne sais plus et je ne me comporte plus comme un médecin. Je me suis assise,..."

HELENA: "But it's alright."
HELENA: "Mais ça va."
HELENA: "...je suis fatigue."
     
HELENA: "I don't feel the cold anymore."
HELENA: "Je ne sens plus le froid maintenant. "
HELENA: "Mon cerveau réagi à une sorte de froid. Je n'ai pas froid."
     
HELENA: "I'm getting so sleepy."
HELENA: "Je me sens si endormie."
HELENA: "Je vais m'allonger. Je vais dormir un peu."
   55 10:04.5
ALAN: "Smile, smile, smile."
ALAN: "Souris, souris, souris. "
ALAN: "Sourions. Sourions. Sourions."
     
ALAN: "As long as you -Lucifer-..."
ALAN: "Aussi longtemps que tu- Lucifer- "
ALAN: "Nous sommes en enfer mais le grand Lucifer..."
     
ALAN"...second stanza -..."
ALAN: "...seconde strophe-..."
ALAN: "...de son feu,..."

ALAN: "...Lucifer..."
ALAN: "...Lucifer..."
ALAN: "...nous réchauffera,..."

ALAN: "...to light your fag..!"
ALAN: "...tu allumes ta cigarette..!"
ALAN: "...nous réchauffera."
sc 26  56 10:19.6
HELENA: "Helena. Get up."
HELENA: "Helena. Lève toi."
HELENA: "Helena. Lève-toi."

HELENA: "Helena. Get up."
HELENA: " Helena. Lève toi."
     
HELENA: "Let's go. Helena."
HELENA: "Vas-y. Helena."
HELENA: "Lève-toi.
     
sc 28  57 10:39.2