Death's Other Dominion Illustrated script - Act 2 - Part 6 of 10
Year 1
Episode 14
Part  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10   
Hook  Title  Act 1  Act 2  Act 3  Act 4  Epilogue 

English Transcription/Transcription anglaise
French Translation/Traduction française
French Transcription/Transcription française

ACT SHOT
NO.

SHOT
STARTS AT

     
45.INT. ICE PALACE  113 21:13.7
PAUL: "Eagle One, if you can hear me you must lift off immediately."
PAUL: "Aigle Un, si vous pouvez m'entendre, vous devez décoller immédiatement."
PAUL: "Si vous m'entendez, vous devez repartir immédiatement."
   
   114 21:18.2
PAUL: "Icing conditions are worsening."
PAUL: "Les conditions de gel empirent."

PAUL: "Les conditions atmosphériques sont entrain de s'aggraver."
     
PAUL: "Come in, Eagle One. Alpha calling."
PAUL: "Répondez, Aigle Un. Alpha appelle."
PAUL: "Aigle Un. Alpha attend votre réponse."
     
PAUL: "Eagle One,..."
PAUL: "Aigle Un,..."
PAUL: "Aigle Un,..."
   
46.INT. ICE PALACE TECHNICAL SECTION  115 21:29.0
PAUL: "...do you copy?"
PAUL: "...est-ce que vous recevez?"

PAUL: "...me recevez-vous?"
     
PAUL: "Report, Eagle One."
PAUL: "Au rapport, Aigle Un."

PAUL: "Aigle Un."

PAUL: "Report your situation."
PAUL: "Rapportez votre situation."

PAUL: "Signalez-nous votre position."

PAUL: "Do you hear me, Eagle One?"
PAUL: "Est-ce que vous m'entendez, Aigle Un?"

PAUL: "M'entendez-vous, Aigle Un?"
     
     
PAUL: "Do you copy, Eagle -"
PAUL: "Est-ce que vous recevez, Aigle-"
PAUL: "Me recevez-vous Aigle..."
     
     
       
39.EXT. PLANET SURFACE: (SFX)  116 21:51.8
PAUL: "Eagle One,..."
PAUL: "Aigle Un,..."
PAUL: "Aigle Un,..."

PAUL: "...this is Alpha."
PAUL: "...c'est Alpha."
PAUL: "...ici Alpha."
 
40.INT. EAGLE PASSENGER SECTION  117 21:57.0
PAUL: "Come in, Eagle One, do you copy?'
PAUL: "Répondez, Aigle Un, est-ce que vous recevez?"
PAUL: "Si vous me recevez. Revenez à la base."
     
PAUL: "Eagle One, do you copy?"
PAUL: "Aigle Un, est-ce que vous recevez?"
PAUL: "Aigle Un, me recevez-vous?"
41.INT. EAGLE PILOT SECTION  118 22:05.8
PAUL: "Do you read me, Eagle One?"
PAUL: "Est-ce que vous me recevez, Aigle Un?"

PAUL: "Répondez Aigle Un?"

PAUL: "Do you copy? Eagle One, this is Alpha."
PAUL: "Est-ce que vous recevez? Aigle Un, c'est Alpha."

PAUL: "Ici Alpha, me recevez-vous Aigle Un?"
     
PAUL: "Eagle One, this is Alpha."
PAUL: "Aigle Un, c'est Alpha."
PAUL: "Ici Alpha."

PAUL: "Eagle One, do you copy?"
PAUL: "Aigle Un, est-ce que vous recevez?"
PAUL: "Aigle Un. Me recevez-vous?"
     
ALAN: "Alpha, Alpha, I can hear you."
ALAN: "Alpha, Alpha, je peux vous entendre."
ALAN: "Alpha, Alpha, je vous reçois."

PAUL: "Come in, Eagle One, do you copy?"
PAUL: "Répondez, Aigle Un, est-ce que vous recevez?"
PAUL: "Revenez immédiatement. Me recevez-vous?"
     
ALAN: "Paul. Paul, I can hear you, do you copy? Paul, do you hear me?"
ALAN: "Paul. Paul, je peux vous entendre, est-ce que vous recevez? Paul, est-ce que vous m'entendez?"
ALAN: "Paul. Paul, je vous reçois, vous m'entendez? Paul, est-ce que tu m'entends?"
 
43.INT. MAIN MISSION  119 22:25.7
SANDRA: "Perhaps..."
SANDRA: "Peut-être..."
SANDRA: "Peut-être..."

SANDRA: "...we are just not hearing them."
SANDRA: "...que c'est juste que nous ne les entendons pas."

SANDRA: "...peuvent-ils nous entendre l'on ne sait jamais."

SANDRA: "We are transmitting on interstellar strength, but they cannot."
SANDRA: "Nous transmettons sur une intensité interstellaire, mais ils ne peuvent pas."
SANDRA: "Nous nous transmettons sur ondes interastrales. Mais ils ne peuvent pas eux."
     
PAUL: "Eagle One, this is Alpha."
PAUL: "Aigle Un, c'est Alpha."
PAUL: "Répondez, ici Alpha."