BThe Full Circle Illustrated script - Act 2 - Part 3 of 16
Year 1
Episode 15
Part  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16   
Hook  Title  Act 1  Act 2  Act 3  Act 4  Epilogue 

English Transcription/Transcription anglaise
French Translation/Traduction française
French Transcription/Transcription française

ACT SHOT
NO.

SHOT
STARTS AT

     
99.INT. EAGLE PILOT SECTION  126  15:51.3
SANDRA: "Eagle Two to Carter."
SANDRA: "Aigle Deux à Carter."

SANDRA: "Eagle Two to Carter."
SANDRA: "Aigle Deux à Carter."

SANDRA: "Alan, where are you?"
SANDRA: "Alan, où êtes-vous?"
     
SANDRA: "Eagle Two to Carter."
SANDRA: "Aigle Deux à Carter."
     
SANDRA: "Don't play tricks on me, Alan, please."
SANDRA: "Ne jouez pas à ça avec moi Alan, s'il-vous-plaît."

SANDRA: "Alan, where are you?"
SANDRA: "Alan, où êtes-vous?"
     
106.EXT. LAUNCH PAD (SFX)  127  16:16.6    
107.INT. EAGLE PILOT SECTION  128  16:20.7
KANO: "Eagle Three."
KANO: "Aigle Trois."

KANO: "Ready for lift off."
KANO: "Prêt à décoller."

PAUL: "Eagle Three. Go."
PAUL: "Aigle Trois. Allez-y."
108.EXT. LAUNCH PAD (SFX)  129  16:26.2
102.INT. MAIN MISSION  130  16:32.7
SANDRA: "Eagle Two to base."
SANDRA: "Aigle Deux à la base."

SANDRA: "Eagle Two to base."
SANDRA: "Aigle Deux à la base."
     
PAUL: "Good morning Eagle Two."
PAUL: "Bonjour, Aigle Deux."

PAUL: "What's the news?"
PAUL: "Quelles sont les nouvelles?"
103.INT. EAGLE PILOT SECTION  131  16:39.4
SANDRA: "I've lost contact with Alan."
SANDRA: "J'ai perdu le contact avec Alan."

SANDRA: "He went out to have a look around, and..."
SANDRA: "Il est sorti jeter un coup d'oeil dans les environs et..."

SANDRA: "...and now nothing."
SANDRA: "...et maintenant rien."
104.INT. MAIN MISSION  132  16:46.1
PAUL: "Professor Bergman's coming down with David."
PAUL: "Le Professeur Bergman est en route avec David."
 
110.EXT. SPACE (SFX)  133  16:48.6
PAUL: "We've heard nothing from the Commander or the Support Party."
PAUL: "Nous n'avons rien reçu du Commandant ou du groupe d'aide."

PAUL: "They'll be with you soon."
PAUL: "Ils seront là bientôt."

PAUL: "Sit tight til they get there."
PAUL: " Restez tranquille jusqu'à ce qu'ils arrivent."
105.INT. EAGLE PILOT SECTION  134  16:55.3
SANDRA: "Don't worry."
SANDRA: "Ne vous inquitétez pas."

SANDRA: "Wild horses wouldn't drag me out of here."
SANDRA: "Des chevaux enragés ne me feraient pas sortir d'ici."
INT. MAIN MISSION  135  16:59.4
INT. EAGLE PILOT SECTION  136  17:02.3  
111.EXT. PLANET SURFACE  137  17:05.1
         
   138  17:15.0