The Troubled Spirit Illustrated script - Act 1 - Part 2 of 9
Year 1
Episode 19
Part  1  2  3  4  5  6  7  8  9 
Hook  Title  Act 1  Act 2  Act 3  Act 4  Epilogue 

English Transcription/Transcription anglaise
French Translation/Traduction française
French Transcription/Transcription française

ACT SHOT
NO.

SHOT
STARTS AT

     
  39 07:05.4
WARREN: "See what I mean, Commander?"
WARRENS: "Voila. Vous voyez bien, Commandant."

WARREN: "...Now..."
WARRENS: "J'ai tenté..."

WARREN: "...I did warn him."
WARRENS: "...de le mettre en garde."
  40 07:07.7
KOENIG: "Warren, please."
KOENIG: "Oui, un petit instant."

KOENIG: "What kind of trance?"
KOENIG: "Mais quel genre de trance?"
     
LAURA: "It was all quite scientific."
LAURA: "En fait ce n'etait pas tellement scientifique."
  41 07:16.2
  42 07:18.3
     
KOENIG: "Yes, Paul."
KOENIG: "Oui, Paul."
  43 07:22.7
PAUL: "Momentary drop in temperature..."
PAUL: "Baisse momentane de la temperature..."

PAUL: "...recorded in..."
PAUL: "...enregistre sur..."

PAUL: "...all Alpha sections."
PAUL: "... tout la surface d'Alpha."
  44 07:25.8
KOENIG: "Have you traced the source?"
KOENIG: "Et en connaissez l'origine?"
     
PAUL: "We've no idea what caused it."
PAUL: "Non, nous l'ignorons."

PAUL: "All we know is it originated..."
PAUL: "Nous avons simplement enregistre que la baisse..."

PAUL: "...in the section you're in."
PAUL: "...a pris naissance la ou vous etes."
     
KOENIG: "Curieux."

VICTOR: "Ah, John."
VICTOR: "John."
     
     
     
KOENIG: "I want the four of you..."
KOENIG: "J'aimerais avoir tres vite..."

KOENIG: "...to fill out full reports..."
KOENIG: "...le rapport des quatres personnes..."

KOENIG: "...right away."
KOENIG: "... impliquees."
     
LAURA: "Yes, Commander."
LAURA: "Bien Commandant."