The Troubled Spirit Illustrated script - Act 3 - Part 1 of 9
Year 1
Episode 19
Part  1  2  3  4  5  6  7  8  9
Hook  Title  Act 1  Act 2  Act 3  Act 4  Epilogue 

English Transcription/Transcription anglaise
French Translation/Traduction française
French Transcription/Transcription française

ACT SHOT
NO.

SHOT
STARTS AT

     
EXT. MOONBASE ALPHA (SFX) 137 24:16.0  
47.INT. HYDROPONIC UNIT 2 138 24:18.8
MATEO: "Commander."
MATEO: "Commandant."
     
MATEO: "I wasn't even here when he died."
MATEO: "Je dois reconnaître que Warren m'était antipatique,..."
     
     
MATEO: "It's true I couldn't stand the man,..."
MATEO: "...mais quand il a été tuer, je n'étais même pas là."

MATEO: "...but kill him..."
MATEO: "Je le jure."
     
KOENIG: "Mateo, noone is accusing you."
KOENIG: "Personne ne vous accuse Mateo."
     
KOENIG: "But you did quarrel with the man and minutes later he was dead."
KOENIG: "Vous vous êtes disputé avec lui juste avant sa mort."
     
KOENIG: "Will you excuse us?"
KOENIG: "Veillez nous laisser."
     
KOENIG: "Please."
KOENIG: "Vous aussi."
     
KOENIG: "Three times we experience temperature drops."
KOENIG: "A trois reprise la température a baissé brusquement..."
     
KOENIG: "Each time something strange happens."
KOENIG: "...et à trois reprises il s'est passé des choses bizarres."
     
KOENIG: "First you had some kind of mental attack."
KOENIG: "En premier lieu vous avez eu une attaque cérébrale,..."
 
  139 24:51.2
KOENIG: "Then Doctor Russell is terrorised by an Alphan who doesn't exist."
KOENIG: "...puis le Docteur Russell a été terrorisé par un Alpha qui nous est inconnu."
     
KOENIG: "And now this."
KOENIG: "Et cette histoire en dernier."
     
KOENIG: "And damn it nothing like this ever happened on Alpha..."
KOENIG: "Il n'y jamais eu d'évenement semblable sur Alpha..."
 
  140 25:00.0
KOENIG: "...before your experience."
KOENIG: "...avant vos expériences."

MATEO: "Yes, I know- "
MATEO: "Je le reconnais mais."

VICTOR: "Mateo."
VICTOR: "Savez vous..."
     
VICTOR: "Do you know we've recorded the wave pattern you used in your experiment?"
VICTOR: "...que nous avons enregistré l'onde corpusculaire que vous avez déjà expirémenté."
     
MATEO: "That's impossible."
MATEO: "Allons, c'est impossible."

MATEO: "Your equipment cannot record that wave pattern."
MATEO: "Toute vos machines n'arrive pas à enregistrer une onde corpusculaire."
     
     
MATEO: "It's so slight it hardly exists."
MATEO: "C'est une onde mince presque inexistante."

KOENIG: "We did."
KOENIG: "Nous avons pu l'enregistrer..."
     
KOENIG: "It was recorded..."
KOENIG: "...chaque fois..."